首页 > 都市言情 > 1986:学霸的黄金年代 > 第7章 知识改变命运

第7章 知识改变命运(2/4)

目录
好书推荐: 重生60:分家后带着老婆大鱼大肉 召唤悍妞 农门悍媳有空间,嫁猎户被宠不停 重生1959:从巡山员开始发家致富 法医灵异实录 奋斗在嘉靖年间 说好的民企,空天母舰什么鬼 女神解锁系统 不相容的仙子道侣们 妲己迷惑不了朕

坐在第二排的麻花辫女生立刻小跑到讲台前,接过试卷,开始一排一排地分发。

英语试卷发下来,纸质还是一样的烂。

裴瑜已经习惯了,放轻写字力度,略过纸张散发出的难闻气息,认真投入考试中去。

这个年代的学习资源匮乏,其中,英语老师和英语资料尤其匮乏。

十多二十年前,整个京海市都在清理英语补习班,一时间风声鹤唳,市里的英语学习班,要么偷偷转入地下,只能在一些私宅里看到,再也没有出现在公共场合中,要么干脆彻底停办了。

高考恢复之后,基础扎实、人也聪明的英语教师大多都考走了,毕业后工作包分配,家境优越的女孩子都想嫁给他们,各种意义上的前途无量,不会再回来当个薪水微薄的教师,因此直接降低了各大中学的教师质量。

现如今,很多学校的英语老师并非科班出身,不仅发音带着浓重的地方口音,能把bamboo读成baboo,对语法知识的讲解主要是依葫芦画瓢,根据《实用英语语法》书上写的内容来讲。

这已经算好的了。有些小地方的英语老师,甚至是由其他科目的老师临时兼任的,语法未必准确,英语说得也很是滑稽,像是中文谐音一样。

这也怪不得他们,这些人大多是自学成才的,而这个年代的英文日常通用单词书中,有一部分就是用粤语谐音来标注的。

比如把“English”标注成“阴沟里去”,把“Twentytwo”标注成“推稳地快夫”,把“Queen”标注成“坤”……甚至把英语的th用粤语的f音对译。

平时没有网络,没有后世竞争激烈的教培市场,英文课外资料几乎无从获取,也缺钱买,同学们个个都像蚂蚁搬家那样,只能靠手抄学校老师的板书、背诵课文单词来一点点积累为数不多的英语知识。

学生的英语水平普遍高不到哪去,英语试卷的难度也就高不到哪去,根本难不倒身经百战的裴瑜。

她扫视着试卷上的题目,手中的笔飞快地填写着答案。

李招娣坐在裴瑜旁边,也答得十分顺利。

掌握了裴瑜传授的“编故事记忆大法”之后,李招娣像打了兴奋剂一样,一整个早读课都在念念叨叨地背单词。

目前来看,李招娣的努力卓有成效,根据图示做综合填空的题目基本都回答得上来,单词释义的匹配题答得尤为顺手。

“这个单词我在故事里看过!”

“我用这个固定搭配编过剧情

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
新书推荐: 穿成学术大佬后,男主他又争又抢 揉碎春潮 手握白月光剧本,拒绝早死怎么了! 风投:我能预知未来 被赶出家门后,我觉醒了植物系统 杀殿,求把绒毛借我摸摸 七零:辣妻随军,冷面糙汉不经撩 两岁奶娃把霸总渣爹治服了 阴阳神算 表姑娘替嫁后,清冷权臣夜夜哄
返回顶部